English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (7382 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
To give someone a stinger. U به کسی زخم زبان زدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
stinger U سرزنش
stinger U نیش حشرات
Give me a call! or [Give me a ring!] U به من زنگ بزنید [بزن] !
give way <idiom> U ویران شدن
give or take U تخمین تقریبی
give your v to U برای اورای بدهید
give way U تاب نیاوردن
give way U فرمان پاروها با هم
give way U فرمان با هم پارو بزنید
Give and take . <proverb> U با هر دست که دادى پس مى گیرى .
GIVE WAY U محل سبقت
GIVE WAY U سبقت آزاد
Give him my regards. U سلام من را به او برسان. [مرد]
to give a U باردادن
to give U پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
give away U لو دادن
to give forth U بیرون دادن
give way U خراب شدن
give way U ضعف نشان دادن پایین امدن
give way U عقب نشستن
give thanks U سپاسگزاری کردن
I'll give you that [much] . U دراین نکته اعتراف می کنم [که حق با تو است] .
give over U تفویض کردن
give over U واگذاردن
give over U ترک کردن واگذار کردن
give over U دست کشیدن از
give out U اعلان کردن
give way U جا خالی کردن
give way U راه دادن
give up U لو دادن
give up U دست برداشتن از
give up U تسلیم کردن
give up U ترک کردن
give up U ول کردن
give up U منصرف شدن
give out U تمام شدن
to give thanks U سپاس گزاری کردن تشکرکردن
to give up U ترک کردن واگذاردن
to give up U تسلیم کردن امیدبریدن از
to give ones a to U رضایت دادن به
to give way U جاخالی کردن
to give way U پس رفتن فرورفتن
to give way U خراب شدن ارزان شدن
to give way U تن دردادن
Please give me four more. U چهار تای دیگر به من بدهید
Please give him my (best) regards. U سلام مرا به اوبرسانید
to give up U ول کردن
to give out U بیرون دادن
to give thanks U شکرکردن
to give the go by to U پیشی جستن بر
to give the go by to U اعتنانکردن به
to give the go by to U ول کردن
to give the go by to U کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
to give over U ترک کردن واگذاردن
to give over U دست کشیدن از
to give out U تمام شدن انتشاردادن
to give out U بخش کردن توزیع کردن
to give off U دادن
Please give me this one . U این یکی را لطفا" بدهید
give out <idiom> U نابود شده
give out <idiom> U رد شده
give out <idiom> U تمام شده
give out <idiom> U اجازه فرار دادن
give someone the ax <idiom> U اخراج شدن
to give being to U هستی بخشیدن
to give being to U افریدن
to give away U واگذارکردن رسواکردن
to give away U ازدست دادن
give or take <idiom> U از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
to give forth U منتشرکردن انتشاردادن
give-and-take <idiom> U تقسیم کردن
give away <idiom> U دادن چیزی به کسی
give away <idiom> U باعث فاش شدن راز شدن
give in <idiom> U راه را به کسی نشان دادن
give it to <idiom> U سرزنش کردن
give off <idiom> U فرستادن
to give in U ازپادرامدن
to give in U تسلیم شدن
to give forth U گزارش دادن
give up <idiom> U تسلیم شدن
give out U کسر امدن
give away U بخشیدن
give an example U سرمشق شدن
give U شرح دادن افکندن
give U نسبت دادن به بیان کردن
give U بمعرض نمایش گذاشتن
give U ارائه دادن
give-away U از دست دادن
give U فروریختن تاب نیاوردن
give U رساندن تخصیص دادن
give forth U بیرون دادن
give forth U منتشر کردن
give U گریه کردن
give U تقاضای رای
give away U ازدست دادن
give-and-take U داد و ستد
give and take U داد و ستد
give away U از دست دادن
give and go U یک- دو
give-away U ازدست دادن
give-away U بخشیدن
to give an example U سرمشق شدن
give out U پخش کردن توزیع کردن
give U اتفاق افتادن فدا کردن
give U دادن پرداخت کردن
give U دهش
give U بخشیدن
give it another f. U یک تای دیگربزنید
give U دادن
give my r. s to him U سلام مرابه او برسانید
give off U بیرون دادن
give out U بیرون دادن
to give up U لودادن
give-and-take U آماده به توافق
give in U تسلیم شدن
to give a U اجازه حضوردادن گوش دادن
give U واگذار کردن
give in U از پا درامدن
give [a present] U هدیه دادن
give [a present] U هدیه کردن
to give somebody a blow U به کسی ضربه زدن
To give someone a job. U به کسی کار دادن
to give somebody a blow U به کسی ضربه وارد کردن
To give up (overlook)something. U از چیزی صرفنظر کردن
To give somebody a dressing down. U سبیل کسی را دود دادن
To give up the ghost U قالب تهی کردن
To bertry someone . to give someone away . U کسی را گیر دادن ( گیر انداختن )
give [a present] U اهدا کردن
give oneself away <idiom> U گناهکار جلوه دادن
give oneself up <idiom> U تسلیم شدن
give oneself up to <idiom> U اجازه خوشی را به کسی دادن
give one's right arm <idiom> U به کسی ارزش دادن
give [a present] U هبه کردن
give chase <idiom> U تعقیب چیزی یا کسی
give ground <idiom> U عقب نشینی کردن
Please give the other foot . لنگه دیگه این کفش را بدهید.
Give ( get , have ) somebody the shivers . U ترس ولرز بر اندام کسی انداختن
To give up the idea. U چشم پوشیدن ( منصرف شدن )
to give to the world U انتشاردادن
to give to eat U خوراک دادن
to give to drink U اب دادن
to give to drink U نوشانیدن
to give the tone U هنگام یافتن رد شکار پارس کشیدن
to give the sack U روانه کردن
to give the sack U بیرون کردن
to give the mitten U روانه کردن
to give the mitten U جواب کردن
to give the mitten U جدا شدن از
to give the mitten U ول کردن
to give the lie to U دروغ در اوردن
to give to understand U فهماندن
to give the ball away U توپ را [از دست] دادن
To give way to despair. U تسلیم نومیدی ویأس شدن
To give someone hell. U پدر کسی را درآوردن
to give to understand U اگاهی دادن
to give utterance to U افهارکردن بسخن دراوردن
to give utterance to U گفتن
to give utterance to U ادا کردن
to give up the ghost U مردن
to give up the ghost U جان تسلیم کردن روح تسلیم کردن
to give up the ghost U جان دادن
to give the guy to U گریختن ازپیش
to give to wife U شوهردادن
to give to wife U بزنی دادن
to give somebody the runaround <idiom> U کسی را سر به سر کردن [در اداره ای]
give lessons U درس دادن
give lessons U تدریس کردن
to give somebody a roasting <idiom> U سبیل کسی را دود دادن [اصطلاح]
to give credence to something U به چیزی باور کردن
to give off smoke U [از خود] دود بیرون دادن
to give somebody a ticking-off <idiom> U سبیل کسی را دود دادن [اصطلاح]
give right arm <idiom> U کلاه به آسمان انداختن
to give somebody a roasting <idiom> U کسی را شستن وکنار گذاشتن [ پر خاش]
give someone a black look U با خشم به کسی نگاه کردن
The best advice is, not to give any <idiom> U بهترین اندرز ندادن آن است
give lessons U اموزاندن
give lessons U یاد دادن
give lessons U آموزش دادن
to give somebody the runaround <idiom> U کسی را از اینطرف به آن طرف دواندن
Can you give me a heads up? <idiom> آیا میتونین قبلش به من خبر بدین؟
Can you give me a heads up? <idiom> آیا میتوانید قبلش به من خبر بدهید؟
to not give a shit about something U برای چیزی اصلا مهم نباشد. [اصطلاح رکیک]
to give somebody an ultimatum U به کسی آخرین پیشنهاد را دادن [در معامله ای]
to not give a damn about something [somebody] U برای چیزی [کسی] اصلا مهم نباشد. [اصطلاح روزمره]
to give somebody an ultimatum U به کسی آخرین مدت را دادن [برای اجرای قراردادی]
give lessons U تعلیم دادن
give lessons U تربیت کردن
give-away price U قیمت مفت
to give somebody a ticking-off <idiom> U کسی را شستن وکنار گذاشتن [ پر خاش]
give to understand <idiom> U باعث فهم کسی شدن
give it your best shot <idiom> U سخت سعی کردن
give someone the slip <idiom> U از کسی فرار کردن
to give somebody a lift U کسی را سوار کردن
give someone their due <idiom> U دادن اعتبار به شخص شایسته
give someone the eye <idiom> U زل زدن به کسی
give someone one's word <idiom> U قول دادن یا بیمه کردن
give someone a hand <idiom> U با کاری به کسی کمک کردن
give rise to <idiom> U باعث کاری شدن
give pause to <idiom> U باعث توقف وفکر شدن
to give somebody a ride U کسی را سوار کردن
Recent search history Forum search
1شیردادن
2مرا به هیچ بدادی و من هنوز برآنم که از وجود تو مویی به عالمی نفروشم
1دستمال کاغذی بدین
0Please give exact titles of degrees in original language. Please do not translate or equate to other degrees
0to give someone an introduction
0on dk it is not possible to give you lvl 80 that you have to do all the quests from the start areas
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com